rearrange many of the pages/files for better organization
[~bandali/bndl.org] / fa / notes.rss
index 7d2d0a4..88c7c0d 100644 (file)
@@ -7,26 +7,29 @@
 <description>نوشته‌ها و بلاگ پست‌های بندعلی</description>
 <link>https://bndl.org/fa/</link>
 <language>fa</language>
-<lastBuildDate>Mon, 22 Mar 2021 13:14:02 +0000</lastBuildDate>
-<pubDate>Mon, 22 Mar 2021 13:14:02 +0000</pubDate>
+<lastBuildDate>Fri, 22 Oct 2021 03:49:09 +0000</lastBuildDate>
+<pubDate>Fri, 22 Oct 2021 03:49:09 +0000</pubDate>
 <ttl>1800</ttl>
 <atom:link hreflang="en" href="https://bndl.org/notes.rss" rel="alternate" type="application/rss+xml" />
 <atom:link hreflang="en" href="https://bndl.org/notes.atom" rel="alternate" type="application/atom+xml" />
+<atom:link hreflang="en" href="https://bndl.org/bandali.txt" rel="alternate" type="text/plain" />
 <atom:link hreflang="en" href="https://bndl.org" rel="alternate" type="text/html" />
-<atom:link hreflang="en" href="https://bndl.org/bandali.fa.txt" rel="alternate" type="text/plain" />
 <atom:link href="https://bndl.org/fa/notes.rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
 <atom:link href="https://bndl.org/fa/notes.atom" rel="alternate" type="application/atom+xml" />
-<atom:link href="https://bndl.org/fa/" rel="alternate" type="text/html" />
 <atom:link href="https://bndl.org/fa/bandali.fa.txt" rel="alternate" type="text/plain" />
+<atom:link href="https://bndl.org/fa/" rel="alternate" type="text/html" />
 
 <item>
-<title>کارآموزی من با تیم فنی بنیاد نرم‌افزار آزاد و فراتر از آن</title>
-<link>https://bndl.org/fa/fsf-internship-beyond.html</link>
-<guid isPermaLink="false">tag:bndl.org,2020:fa/notes.rss:fsf-internship-beyond</guid>
-<pubDate>Fri, 18 Dec 2020 19:31:00 +0000</pubDate>
-<content:encoded>
-<![CDATA[
-<p class="box"><a href="https://bndl.org/fsf-internship-beyond.html">نسخهٔ
+<title>کارآموزی من با تیم فنی بنیاد نرم‌افزار آزاد و فراتر از آن &#8212; بندعلی</title>
+<link>https://bndl.org/fa/fsf-internship/beyond.html</link>
+<atom:link hreflang="en" href="https://bndl.org/fsf-internship/fsf-internship-beyond.txt" rel="alternate" type="text/plain" />
+<atom:link hreflang="en" href="https://bndl.org/fsf-internship/beyond.html" rel="alternate" type="text/html" />
+<atom:link href="https://bndl.org/fa/fsf-internship/fsf-internship-beyond.fa.txt" rel="alternate" type="text/plain" />
+<atom:link href="https://bndl.org/fa/fsf-internship/beyond.html" rel="alternate" type="text/html" />
+<guid isPermaLink="false">tag:bndl.org,2020:fa/notes.rss:fsf-internship/beyond</guid>
+<pubDate>Fri, 18 Dec 2020 00:00:00 +0000</pubDate>
+<content:encoded><![CDATA[
+<p class="box"><a href="https://bndl.org/fsf-internship/beyond.html">نسخهٔ
 انگلیسی این مقاله</a> ابتدا در وبلاگ مدیر سامانه بنیاد نرم‌افزار آزاد
 منتشر شد:<br />
 <a href="https://www.fsf.org/blogs/sysadmin/my-internship-with-the-fsf-tech-team-and-beyond"
@@ -41,7 +44,7 @@ internship with the FSF tech team and beyond</a></p>
 <p>در طول کارآموزیم با FSF، عمدتا در وظایف مدیریت سامانه‌ای مربوط به
 راه‌اندازی و یا مدیریت سرورهای گنو/لینوکس FSF کار کردم.  شاید قابل توجه
 ترین کارم در طول این کارآموزی راه‌اندازی یک
-سرور <a href="https://sourcehut.org" title="Sourcehut">سورس‌هات</a>
+سرور <a href="https://sourcehut.org" title="Sorucehut">سورس‌هات</a>
 برای کمک
 به <a href="https://libreplanet.org/wiki/FSF_2020_forge_evaluation">ارزیابی</a>
 آن به عنوان یک کاندید
@@ -56,7 +59,7 @@ title="FSF forge project">پروژهٔ میزبانی نرم‌افزار آزا
 در همان پرونده برای مستندسازی ذخیره کند.</p>
 
 <p>من همچنین به آهستگی مشغول کار بر تغییرات مختلف برای بهبود سروری که
-www.gnu.org روی آن اجرا می‌شود بوده‌م، و بعد از اتمام کارآموزیم نیز به
+www.gnu.org روی آن اجرا می‌شود بوده‌ام، و بعد از اتمام کارآموزیم نیز به
 طور داوطلبانه به آن ادامه خواهم داد.  امیدوارم این بهبودها برای مدیران
 سامانه FSF که مدیریت آن سرور را بر عهده دارند، برای وب‌مسترهای گنو که
 روی gnu.org کار می‌کنند، و برای عوام مردم که صفحات gnu.org را مرور کرده
@@ -78,27 +81,29 @@ Exim که FSF بر روی سرورهای دریافت و ارسال رایانا
 <p>در انتهای کارآموزیم و سال ۲۰۲۰، می‌توان گفت امسال سال&hellip;جالب و
 پراتقافی برای بیشتر مردم، از جمله خودم، بوده است.  من کارآموزیم را در
 آخرین ماه مه شروع کردم، و به عنوان یک دانشجوی کارشناسی ارشد، انتظار
-داشتم یک بار کاری معقول و متعادل برای کارم روی پایان‌نامه‌م در ماه‌های
+داشتم یک بار کاری معقول و متعادل برای کارم روی پایان‌نامه‌ام در ماه‌های
 آتی داشته‌باشم.  اما کمتر از دو هفته پس از شروع کارآموزیم متوجه شدم که
 به چند دلیل مجبورم که دورهٔ کارشناسی ارشدم را در عرض دو ماه به پایان
 برسانم.  این مسئله را به اطلاع تیم فنی FSF رساندم و اجازه گرفتم تا یک
-وقفه در کارآموزیم بگذارم تا بتوانم پایان‌نامه‌م را بدون لطمه به کارآموزی
-یا تحصیلاتم به اتمام برسانم.  عمیقا قدردان تیم فنی و سایر کارمندان FSF
-هستم که با انعطاف فراوان به من اجازه دادند تا موقتا کارآموزیم را متوقف
-کنم تا روی تکمیل پایان‌نامه‌م و اتمام دوره کارشناسی ارشدم تمرکز کنم.
-خوشبختانه با زحمت و مشقت فراوان موفق شدم درسم را در آن بازهٔ زمانی
-فوق‌العاده کوتاه تمام کرده و پس از آن به انجام کارآموزیم بپردازم.</p>
+وقفه در کارآموزیم بگذارم تا بتوانم پایان‌نامه‌ام را بدون لطمه به
+کارآموزی یا تحصیلاتم به اتمام برسانم.  عمیقا قدردان تیم فنی و سایر
+کارمندان FSF هستم که با انعطاف فراوان به من اجازه دادند تا موقتا
+کارآموزیم را متوقف کنم تا روی تکمیل پایان‌نامه‌ام و اتمام دوره کارشناسی
+ارشدم تمرکز کنم.  خوشبختانه با زحمت و مشقت فراوان موفق شدم درسم را در
+آن بازهٔ زمانی فوق‌العاده کوتاه تمام کرده و پس از آن به انجام کارآموزیم
+بپردازم.</p>
 
 <p>با این حال، تمام چیزهای خوب در نهایت به پایان می‌رسند، از جمله این
-کارآموزی.  از صمیم قلبم از اعضای تیم فنی FSF -- ایان و اندرو و روبن و
-مایکل -- برای پذیرش و استقبال از من در تیم به عنوان یک کارآموز،
-راهنمایی و پاسخ دادن به پرسش‌های فراوانم و کمک به یادگیری بیشترم
-سپاس‌گذارم.  کار کردن در کنار شما و دیدن انرژی و همتی که صرف کار و
-مسئولیت‌هایتان به عنوان یک مدیر سامانه و توسعه‌دهندهٔ وب FSF می‌کنید برای
-من یک افتخار و تجربهٔ فوق‌العاده بوده است.  در حالی که بیشتر ارتباطات من
-با اعضای تیم فنی FSF بوده است، من فرصت تعامل با اعضای دیگر تیم‌های FSF
-را نیز در طول کارآموزیم داشتم و بابت گفتگوهایمان و فرصت یادگیری دربارهٔ
-کارها و وظایف پراهمیتتان و تخصیصتان به انجامشان سپاس‌گذارم.</p>
+کارآموزی.  از صمیم قلبم از اعضای تیم فنی FSF &mdash; ایان و اندرو و
+روبن و مایکل &mdash; برای پذیرش و استقبال از من در تیم به عنوان یک
+کارآموز، راهنمایی و پاسخ دادن به پرسش‌های فراوانم و کمک به یادگیری
+بیشترم سپاس‌گذارم.  کار کردن در کنار شما و دیدن انرژی و همتی که صرف کار
+و مسئولیت‌هایتان به عنوان یک مدیر سامانه و توسعه‌دهندهٔ وب FSF می‌کنید
+برای من یک افتخار و تجربهٔ فوق‌العاده بوده است.  در حالی که بیشتر
+ارتباطات من با اعضای تیم فنی FSF بوده است، من فرصت تعامل با اعضای دیگر
+تیم‌های FSF را نیز در طول کارآموزیم داشتم و بابت گفتگوهایمان و فرصت
+یادگیری دربارهٔ کارها و وظایف پراهمیتتان و تخصیصتان به انجامشان
+سپاس‌گذارم.</p>
 
 <p>این کارآموزی به پایان رسیده، اما همه خاطرات خوب و درس‌هایی که در طول
 کارآموزیم یاد گرفتم را همیشه با خود خواهم داشت و مشتاقانه به عنوان یک
@@ -107,27 +112,29 @@ Exim که FSF بر روی سرورهای دریافت و ارسال رایانا
 نرم‌افزار آزاد در شرکت Savoir-faire Linux برایم بسیار با ارزش و مفید
 واقع شده‌اند.  در Savoir-faire Linux روی اجزا و قسمت‌های مختلف جمی
 &mdash; یک برنامهٔ گنو برای ارتباطات جامع که به آزادی‌ها و حریم خصوصی
-کاربرانش احترام می‌گذارد &mdash; کار می‌کنم.
+کاربرانش احترام می‌گذارد &mdash; کار می‌کنم.</p>
 
 <p>دوست دارم از FSF برای فرصت عالی کار کردن در کنار تیم فنی FSF به
 عنوان یک کارآموز قدردانی کنم، که تجربه‌ی عالی و به یاد ماندنی‌ای بود و
 درس‌هایی ارزشمند و خاطرات خوب به من هدیه داد.</p>
 
 <p class="box">علاقه‌مند به کارآموزی برای بنیاد نرم‌افزار آزاد هستید؟
-دورهٔ درخواست کارآموزی بهار ۲۰۲۱ در حال حاضر باز است.  صفحهٔ
-<a href="https://www.fsf.org/volunteer/internships">https://www.fsf.org/volunteer/internships</a>
+دورهٔ درخواست کارآموزی بهار ۲۰۲۱ در حال حاضر باز است.
+صفحهٔ <a href="https://www.fsf.org/volunteer/internships">https://www.fsf.org/volunteer/internships</a>
 را برای اطلاعات بیشتر در مورد درخواست کارآموزی ببینید!</p>
-]]></content:encoded>
-</item>
+]]></content:encoded></item>
 
 <item>
-<title>کارآموزی با تیم فنی بنیاد نرم‌افزار آزاد</title>
-<link>https://bndl.org/fa/fsf-internship-intro.html</link>
-<guid isPermaLink="false">tag:bndl.org,2020:fa/notes.rss:fsf-internship-intro</guid>
-<pubDate>Fri, 29 May 2020 18:38:00 +0000</pubDate>
-<content:encoded>
-<![CDATA[
-<p class="box"><a href="https://bndl.org/fsf-internship-intro.html">نسخهٔ
+<title>کارآموزی با تیم فنی بنیاد نرم‌افزار آزاد &#8212; بندعلی</title>
+<link>https://bndl.org/fa/fsf-internship/intro.html</link>
+<atom:link hreflang="en" href="https://bndl.org/fsf-internship/fsf-internship-intro.txt" rel="alternate" type="text/plain" />
+<atom:link hreflang="en" href="https://bndl.org/fsf-internship/intro.html" rel="alternate" type="text/html" />
+<atom:link href="https://bndl.org/fa/fsf-internship/fsf-internship-intro.fa.txt" rel="alternate" type="text/plain" />
+<atom:link href="https://bndl.org/fa/fsf-internship/intro.html" rel="alternate" type="text/html" />
+<guid isPermaLink="false">tag:bndl.org,2020:fa/notes.rss:fsf-internship/intro</guid>
+<pubDate>Fri, 29 May 2020 00:00:00 +0000</pubDate>
+<content:encoded><![CDATA[
+<p class="box"><a href="https://bndl.org/fsf-internship/intro.html">نسخهٔ
 انگلیسی این مقاله</a> ابتدا در وبلاگ مدیر سامانه بنیاد نرم‌افزار آزاد
 منتشر شد:<br />
 <a href="https://www.fsf.org/blogs/sysadmin/introducing-bandali-intern-with-the-fsf-tech-team"
@@ -166,14 +173,14 @@ Bandali, intern with the FSF tech team</a></p>
 2019</a> به عنوان یک کنفرانس مجازی و تماما با استفاده از نرم‌افزارهای
 آزاد (همانند کنفرانس
 عالی <a href="https://libreplanet.org/wiki/LibrePlanet:Conference/2020">LibrePlanet
-2020</a>) سرپرستی کردم.  من
-بسیار <a href="https://www.gnu.org/software/emacs/">گنو ایمکس</a> را
¯Ù\88ست Ø¯Ø§Ø±Ù\85 Ù\88 Ø¨Û\8cØ´ Ø§Ø² Ù\87ر Ù\86رÙ\85â\80\8cاÙ\81زار Ø¯Û\8cگرÛ\8c Ø§Ø² Ø¢Ù\86 Ø§Ø³ØªÙ\81ادÙ\87 Ù\85Û\8câ\80\8cÚ©Ù\86Ù\85.  Ú¯Ù\86Ù\88 Ø§Û\8cÙ\85کس
-به من در انجام کارهای متنوعی مانند برنامه نویسی و خواندن و نوشتن
-رایانامه و چت از طریق IRC کمک می‌کند. </p>
-
-<p>در جهت کارآموزیم با تیم فنی FSF، اخیرا با
-کمک <abbr title="Bob Proulx">باب پرو</abbr>، یک مدیر سامانه
+2020</a>) سرپرستی کردم.
+من بسیار <a href="https://www.gnu.org/software/emacs/">گنو ایمکس</a>
±Ø§ Ø¯Ù\88ست Ø¯Ø§Ø±Ù\85 Ù\88 Ø¨Û\8cØ´ Ø§Ø² Ù\87ر Ù\86رÙ\85â\80\8cاÙ\81زار Ø¯Û\8cگرÛ\8c Ø§Ø² Ø¢Ù\86 Ø§Ø³ØªÙ\81ادÙ\87 Ù\85Û\8câ\80\8cÚ©Ù\86Ù\85.
+گنو ایمکس به من در انجام کارهای متنوعی مانند برنامه نویسی و خواندن و
+نوشتن رایانامه و چت از طریق IRC کمک می‌کند.</p>
+
+<p>در جهت کارآموزیم با تیم فنی FSF، اخیرا با کمک
+<abbr title="Bob Proulx">باب پرو</abbr>، یک مدیر سامانه
 خبرهٔ <a href="https://savannah.gnu.org">گنو ساوانا</a>، خودم را با
 اجزای مختلف زیرساخت آن و برخی وظایف مدیریتی و سرپرستی ساوانا آشنا کرده
 و به تدریج بر عهده گرفتم.  من همچنین یکی از اعضای کمیته سیستم‌های
@@ -182,57 +189,51 @@ Bandali, intern with the FSF tech team</a></p>
 
 <p>برای کارآموزیم با تیم فنی FSF، با اعضای تیم روی چند کار و پروژهٔ
 مختلف کار خواهم‌کرد، از جمله کمک به پیشبرد
-پروژهٔ <a href="https://www.fsf.org/blogs/sysadmin/coming-soon-a-new-site-for-fully-free-collaboration"
-title="free software forge">میزبان نرم‌افزار آزاد</a> و چندین تغییر و
-بهبود مختلف برای gnu.org.  مشتاقانه به استقبال یادگیری نکات جدید و کسب
-مهارت‌های ارزشمند به واسطهٔ کارآموزیم با تیم فنی فوق‌العادهٔ FSF می‌روم، که
-زحمات بسیاری برای پروژهٔ گنو و جامعهٔ بزرگتر نرم‌افزار آزاد می‌کشند.</p>
-]]></content:encoded>
-</item>
+پروژهٔ <a href="https://www.fsf.org/blogs/sysadmin/coming-soon-a-new-site-for-fully-free-collaboration">میزبان
+نرم‌افزار آزاد</a> و چندین تغییر و بهبود مختلف برای gnu.org.  مشتاقانه
+به استقبال یادگیری نکات جدید و کسب مهارت‌های ارزشمند به واسطهٔ کارآموزیم
+با تیم فنی فوق‌العادهٔ FSF می‌روم، که زحمات بسیاری برای پروژهٔ گنو و جامعهٔ
+بزرگتر نرم‌افزار آزاد می‌کشند.</p>
+]]></content:encoded></item>
 
 <item>
-<title>چگونه از رایانه استفاده می‌کنم</title>
+<title>چگونه از رایانه استفاده می‌کنم &#8212; بندعلی</title>
 <link>https://bndl.org/fa/computing.html</link>
+<atom:link hreflang="en" href="https://bndl.org/bandali-computing.txt" rel="alternate" type="text/plain" />
+<atom:link hreflang="en" href="https://bndl.org/computing.html" rel="alternate" type="text/html" />
+<atom:link href="https://bndl.org/fa/bandali-computing.fa.txt" rel="alternate" type="text/plain" />
+<atom:link href="https://bndl.org/fa/computing.html" rel="alternate" type="text/html" />
 <guid isPermaLink="false">tag:bndl.org,2020:fa/notes.rss:computing</guid>
-<pubDate>Sat, 14 Sep 2019 12:00:00 +0000</pubDate>
-<atom:updated>2021-02-28T12:00:00Z</atom:updated>
-<content:encoded>
-<![CDATA[
+<pubDate>Sat, 14 Sep 2019 00:00:00 +0000</pubDate>
+<atom:updated>2021-02-28T00:00:00+00:00</atom:updated>
+<content:encoded><![CDATA[
 <p class="box">با الهام از
 صفحهٔ <a href="https://stallman.org/stallman-computing.html">استالمن</a>
 در این باره</p>
 
 <h2>رایانه‌ها</h2>
 <p>لپ‌تاپ ThinkPad X200 <a href="https://libreboot.org">لیبره‌بوت</a>
-شده‌م رایانه ایست که اکثر مواقع از آن استفاده می‌کنم.  همچنین از
-طریق <a href="https://csclub.uwaterloo.ca">باشگاه علوم رایانه</a>
+شده‌ام رایانه ایست که اکثر مواقع از آن استفاده می‌کنم.  همچنین از طریق
+<a href="https://csclub.uwaterloo.ca">باشگاه علوم رایانه</a>
 دانشگاه‌مان به تعدادی سرور دسترسی دارم که هر از گاهی ازشان برای کارهای
 محاسباتی سنگین‌تر استفاده می‌کنم.  به غیر از این‌ها یک Dell XPS 15 و
 ThinkPad X220T نیز دارم که کمتر ازشان استفاده می‌کنم.</p>
 
 <h2>توزیع گنو/لینوکس</h2>
-<p>در طول سالیان از طیف مختلفی از توزیع‌های گنو/لینوکس استفاده کرده‌م،
+<p>در طول سالیان از طیف مختلفی از توزیع‌های گنو/لینوکس استفاده کرده‌ام،
 اما پس از پیدا کردن <a href="https://trisquel.info">تریسکل</a> و
-استفاده از آن در سال‌های اخیر، به عنوان توزیع مورد علاقه‌م در بیشتر جاها
§Ø²Ø´ Ø§Ø³ØªÙ\81ادÙ\87 Ù\85Û\8câ\80\8cÚ©Ù\86Ù\85.  Ú¯Ø§Ù\87Û\8c Ø§Ù\88Ù\82ات Ø¨Ø§ <a href="https://guix.gnu.org">Ú¯Ù\86Ù\88
-گیکس</a> ترکیبش می‌کنم.  برای <abbr title="kernel">هسته</abbr> سیستم
-عامل هم معمولا
+استفاده از آن در سال‌های اخیر، به عنوان توزیع مورد علاقه‌ام در بیشتر
¬Ø§Ù\87ا Ø§Ø²Ø´ Ø§Ø³ØªÙ\81ادÙ\87 Ù\85Û\8câ\80\8cÚ©Ù\86Ù\85.  Ú¯Ø§Ù\87Û\8c Ø§Ù\88Ù\82ات
+با <a href="https://guix.gnu.org">گنو گیکس</a> ترکیبش می‌کنم. برای
+<abbr title="kernel">هسته</abbr> سیستم عامل هم معمولا
 از <a href="https://www.fsfla.org/ikiwiki/selibre/linux-libre/">گنو
 لینوکس-لیبره</a> از <a href="https://jxself.org/linux-libre/">مخزن
-APT</a> اداره شده توسط jxself استفاده می‌کنم.</p>
+APT</a> اداره شده توسط jxself استفاده می‌کنم.
 
 <h2>کارهای پردازشی و محاسباتی</h2>
 <p>بیشتر وقتم را در <a href="https://www.gnu.org/software/emacs/">گنو
 ایمکس</a> می‌گذارنم و برای بسیاری کارهای مختلف از آن استفاده می‌کنم.</p>
-<p>TODO: توضیح بیشتر</p>
 
-<h2 id="colophon">به‌روزرسانی این سایت</h2>
-<p>صفحات این سایت با استفاده از گنو ایمکس و به صورت دستی با HTML ساده
-نوشته شده‌اند.  با اجرای دستور <code class="box">git clone
-https://bndl.org</code> در یک ترمینال می‌توانید مخرن گیت شامل تمامی
-صفحات این سایت و تاریخچهٔ تغییرات آن‌ها را دریافت کنید.</p>
-]]></content:encoded>
-</item>
-
-</channel>
-</rss>
+<p>TODO: توضیح بیشتر</p>
+]]></content:encoded></item>
+</channel></rss>